Bạch lạc mai lục bích dịch

     

1. “Tôi sống trong chùa, ngắm những pho khiếp Phật đồ sộ, thật là kinh hãi, không biết sao người ta bao gồm thể viết ra ngần ấy chữ nghĩa, rồi đổ hết cho là lời của Phật. Với hiểu thế nào nhì chữ giác ngộ, giác ngộ cái gì và giác ngộ thế nào. Phần đông những cụ bà 60 tuổi đổ lên ko hiểu một chữ làm sao trong những lời họ tụng. Đối với các cụ Phật là đấng thiêng liêng tất cả nhiều mắt để quan sát thấy mọi nỗi khổ của chúng sinh, tất cả nhiều tay để cứu vớt mọi bọn chúng sinh, việc của họ là yêu thương chồng thương bé làm việc thiện. Từ tởm Phật , lần ra được một ý nghĩa: Thế giới mà ta chú ý thấy chỉ là thế giới mà lại ta chú ý thấy, không phải là như nó có. Hóa ra trí tuệ của mình là không nên lạc cả. Ví dụ giản đơn nơi ở cao 4 thước đối với con người, thì chỉ là một thước đối với bé mèo, dù ta cao 1 thước 6 và nhỏ mèo cao đôi mươi phân. Mỗi một con mắt chú ý thế giới một kiểu, do vậy nhưng hình ảnh thật sự của thế giới thế nào không có bất kì ai biết.

Bạn đang xem: Bạch lạc mai lục bích dịch

(Sách vở như là cuộc đời/Phan Cẩm Thượng)



*

“Nhân sinh tụ tan vô thường, chắc hẳn rằng là vì có khá nhiều “tan vỡ”, nên sau đây mới có rất nhiều “tụ họp”. Khi tập kết vui vầy, khi vỡ cũng không nhức buồn, tin rằng bao gồm duyên thì cuối cùng cũng trở nên trùng phùng với nhau bằng một thủ tục khác. Nhưng phần đa gì chúng ta có, cuối cùng chỉ là cuộc đời của một kiếp này, kiếp sau xa xôi không nói đến được, không ai rất có thể chắc chắn, mình sẽ liên tục mối chi phí duyên cùng với ai.

Hãy sống lúc này cho thật tốt, hãy trân trọng không còn thảy gần như gì mình sẽ có, cũng chính vì một lúc mất đi rồi, có thể sẽ là mất vĩnh viễn. Toàn bộ mọi chạm chán gỡ trên đời, phần đa là xa bí quyết lâu ngày gặp gỡ lại, nhưng chúng ta cần gặp gỡ các như thế để triển khai gì? giả dụ như có thể, tôi nguyện xóa đi hết thảy gặp gỡ trong thừa khứ, nguyện đời này chỉ có một côn trùng duyên, chỉ yêu thương một người, chỉ có một trái tim, như vậy kiếp sau gặp lại tín đồ ấy, chính là xa cách lâu ngày mà gặp lại.”

“Người là cuộc tu hành đẹp tuyệt vời nhất kiếp này của tôi”/ Bạch Lạc Mai/ Lục Bích dịch




*

Thẩm Tùng Văn nói: “Cả đời tôi đãđi qua đường ở rất nhiều nơi, đi qua cầu ở rất nhiều nơi, ngắm mây rất nhiều lần,uống rất nhiều loại rượu, nhưng chỉ yêu một người ở độ tuổi mê thích hợp nhất”.Người này là Trương Triệu Hòa.Trong những năm mon đẹp nhất, họ đã tất cả một mối tình khắc cốt ghi tâm. Nhưng đếncuối cùng, giữa họ cũng nảy xuất hiện sự bí quyết biệt và phân tách ly, ko thể cùngsinh, cũng chẳng thể cùng tử. Để lại những áng văn được người đời yêu thương thích,khiến người đời tưởng nhớ sự trung tâm đầu ý hợp năm làm sao của họ

<1> Trương Triệu Hòa (1910-2003): Nhàvăn Trung Quốc, vợ của nhà văn Thẩm Tùng Văn.

(”Cuộc tu hành đẹp nhất kiếp này của tôi”/ Bạch Lạc Mai/ Lục Bích dịch)



Kiếp trước tôi là một cây mai, nở xung quanh dịchtrạm bên cầu gãy, đất nước lạnh lẽo, hoặc là bên rào sảnh vườn, giữa đêm tuyếtngoài cửa sổ lạnh. Không phải biệt ly vớikhung cảnh trước mặt, càng chẳng sợ năm mon đổi thay, tuy lạnh lùng cao ngạovô tâm, nhưng vẫn yêu thương hồng trần nhân thế, nguyện kết mối tình duyên cha đời bakiếp. Sau này, tôi thực sự trở thành một cây mai, nở vào chốn vườn cảnh cổkính Giang Nam, phong nhã cơ mà lãng đãng, lạnh lùng nhưng thanh tuyệt. Người giẫmlên tuyết rối, đi trên bé đường buổi sớm mùa xuân, xinh đẹp tha thướt, mỉm cườivới ta một cái, khuynh sắc khuynh thành.

Bao nhiêu hái một nhành, chỉ bởi vì gửi mang đến chântrời xa xôi. Hôm nay, tôi ở dưới tấm che cửa sổ của người, mai sau lại không biếtrụng vào trong nhà ai. Mà lại tôi chỉ muốn, ở một khoảng sân thuộc về riêng mình, an tĩnhsinh trưởng, tươi héo tùy duyên.

Ngói đen tường trắng trong mưa bụi, mang sắcthái tình cảm Giang phái mạnh nhất, giống như đã khóa chặt linh hồn của Giang Nam, đẹpđến kinh chổ chính giữa động phách cũng tổn thương thần trí. Tôi đó là cô gái bước ra từngõ nhiều năm mưa bụi, có theo phong cảnh Giang Nam, vẻ diễm lệ dịu dàng của GiangNam, sự dịu dàng đẹp đẽ của Giang Nam.

Gió trăng bên cạnh nửa sân, trọng điểm sự sau khungrèm, bước vào sơn trang vào mộng ước như thế. Mai nở khắp sân, là linh hồn củatôi, gió nhẹ lướt qua, rụng lả tả như tuyết rơi. Tiểu viện khóa chặt, phiền nhiễuthế gian đều bị bỏ lại ko kể cửa, quét tước sảnh vườn, trộn một bình trà thơm, ngồibên nhau đối ẩm. Khoảng thời gian một chén trà, chống đỡ một đời một kiếp củaphàm trần bận rộn.

Dạo trước sống vào một thôn ấp cổ kính củaGiang Nam, những bức tường đầu ngựa rải rác nhưng gồm trật tự, cảnh đẹp nhưtrong tranh. Những bé ngõ dài tít tắp, sạch sẽ cơ mà ẩm ướt, vào mưa mù, khôngnhìn thấy phong cảnh êm ả của nhân thế. Năm xưa, tôi bít chiếc ô giấy dầu đi rakhỏi ngõ nhỏ, tìm kiếm kiếm chốn về đẹp nhất trần thế, nhưng chẳng biết, lại bị xay phảiđón nhận sự chuyển dời của vận mệnh.

Còn ni tình sâu quyến luyến, là cố hươngkhông về được, chú ý không thấy, là những cố cảnh không thể nào kiếm tìm kiếm nổi,còn gồm những cố nhân đã bỏ quên trong đường núi xa xa nữa. Gồm những người cấtgiữ câu chuyện cả đời ở xóm trang sương bếp lượn lờ đó, bao gồm những người lại lạcmất bản thân vào hồng trần xa lạ thấm đẫm mưa bụi.

Phút này, tôi ngồi vào căn gác nhỏ GiangNam, ngắm nhìn phong cảnh nhỏ xinh, trộn trà ngắm mưa. Vấn tóc đơn giản, tải mộtchiếc trâm bạch ngọc. Mặc chiếc áo xường xám đơn sắc sạch sẽ, sơn son đỏ để làmnổi bật nhau. Xoay người, quan sát lại. Cuộc đời ngỡ như hoa lệ, chỉ là khởi đầu củasai lầm.

Những gì tôi muốn, những gì tôi cần, chẳngqua cũng chỉ là thế này. Bầu bạn với cỏ cây, một bình trà nhạt, cùng người mìnhyêu, với mọi người trong nhà sớm chiều. Tháng ngày bình thường chẳng cần thừa nhiều nhu tình mậtý, gồm lúc, chỉ một ánh mắt ấm áp, một nụ cười mỉm tinh khôi, là đủ rồi.

Xem thêm: Tiểu Sử Hoàng Xuân Vinh Đoạt Hcv Olympic Lịch Sử Cho Thể Thao Việt Nam

Nếu như cuộc đời này giống như bà ngoại, sốngtrong một tiểu viện giữa làng mạc quê, gồm phải sẽ cùng một con trai trai trẻ làng bênkết mối lương duyên, sử dụng thời gian một đời, trông giữ chốn đình viện cổ xưa,cùng chồng dạy con, nhìn tuổi hoa từ từ già đi, năm mon chẳng gớm động?Không thấy thế gian ba ngàn phồn hoa, cũng chẳng giải nổi mối tình khắc cốt ghitâm, rồi nảy sinh dăm điều nuối tiếc?

Tôi của khi đó, chẳng qua cũng chỉ là một gốcmai già giữa làng quê, áo thô cơm nhạt, tu hành giản đơn. Tháng ngày như nước,không cần vì ai nhưng điểm trang hoa lệ, cũng chẳng cần bởi vì ai mà lại gợn sóng lòng. Trờiđất mênh mang, người qua lại vội vã, đều là khách hàng qua đường. Chỉ bao gồm ánh trăngtrong đình viện sâu thẳm đó, trước sau chưa từng nạm đổi, lúc hoa rơi nó giốngnhư tàn khuyết, khi hoa nở nó lại tròn đầy.

Giang phái nam trong mộng, vẫn dáng vẻ vẻ đó, mônglung đẹp đẽ, ẩm ướt đa tình. May mắn biết bao! Đời này có thể giữ vùng non nướcdịu dàng này, nhàn nhã qua ngày. Mặc dầu đã đánh mất vài bỏ ra tiết cổ kính, chấtphác trong làng mạc trang, nhưng lại search được một làn sương trà lặng tĩnh,; bao gồm lẽđánh mất một vài niềm hạnh phúc bình dị giản đơn, nhưng lại có được cuộc gặp đỡđẹp nhất bên trên cõi đời.

Cùng người mình yêu ẩn cư ở Giang Nam, khôngcầu trường tồn với trời đất, chỉ ý muốn sớm sớm chiều chiều. Dưới size cửa sổ cũlàn mưa bụi, trộn một bình trà, an tĩnh đối ẩm, quên lãng nỗi bi thương của tuếnguyệt. Mặc dù đôi bên dung nhan bao gồm già đi như thế nào, nội trọng tâm vĩnh viễn trongtrẻo an lành, thanh trang như hoa mai. Mặc dù kiếp sau bao gồm tương phùng giữa nhângian tốt không, cũng phải trân trọng quãng thời gian đã uổng giá thành và phụ rẫynhau.

Đời người vốn tránh việc hối hận, nhưng bên trên mộtchặng đường đi, lại bao gồm quá nhiều điều phải hối tiếc, thừa nhiều lưu luyến. Ngườiđã từng yêu, chuyện đã xảy ra, không thể giả vờ như ko tồn tại. Không dámhoài niệm thừa khứ một cách dễ dàng, là sợ hãi vẫn còn tồn tại những lời hẹn ước chưatừng thực hiện. Sợ mình tất cả lỗi với cố nhân, phản bội tuổi tx thanh xuân không lặplại.

Đã sớm đi qua độ tuổi tình cảm dạt dào, cũnghiểu rằng đời này phải gặp được một người hữu tình, hãy trân trọng cùng yêu ngườiấy. Nguyện sử dụng tình yêu cả đời, duyên phận mấy kiếp đều đổi lấy một bát tràtrong, từ đây giản dị không ưu phiền, an ổn giữa hồng trần. Bỗng gồm một ngày tạohóa trêu ngươi, người yêu thương nhau cuối cùng không thể ở bên nhau, cũng phải trântrọng chân trời, dịu dàng sống qua ngày tháng.

Nhân thế vội vã, chẳng qua cũng chỉ trăm năm,chúng ta cũng chỉ là vẻ đẹp vụn sót lại trong kẽ hở của thời gian, chớp mắt biếnthành cat bụi. Chẳng cầu vào những mon năm đẹp nhất gặp được người tốt nhất,chỉ nguyện những năm còn sống được tương phùng, lựa chọn một tòa thành sống vớinhau đến già. Trồng một sảnh đầy cây cỏ, chậm rãi pha trà từ tốn nhã, cùng cả nhà trọnđời.

Tiết trời đương lúc mùa thu mát mẻ, cơn gióse se lạnh tựa như mon năm như nước,chảy đi thật xa, lại giống như vẫn còn ở ngày hôm qua. Khói nhẹ ngõ nhỏ, nướcchảy tường trắng, vật xưa cổ phác, giống như chuyện đời giản đơn, thanh bạchtinh khiết. Duy chỉ gồm Giang phái mạnh mới sở hữu đến phong cảnh dịu dàng, tâm tình đẹpđẽ đến dường ấy, cũng chỉ bao gồm Giang Nam bao gồm thể khiến người ta cam nguyện lãngquên phồn hoa, im tĩnh giữ sự bình đạm như vậy.

Cuộc gặp gỡ ko đáng có, thì không thể nảysinh tình cảm, những lời thổ lộ đều là gượng ép. Nếu như đời này không gặp đượcngười đi sâu vào trung tâm hồn mình đó, thì chẳng tất cả cách nào gặp gỡ nhau được, hẳnlà gồm biết bao nhiêu cảm giác thiếu vắng, trống trải. Những người những việc củaquá khứ, bị quét đi vội vã như bụi trần, không thể qua lại. Giữ lại được mộtngười, một trái tim, thật tốt biết bao.

Có một loại tình yêu, đạt đến cảnh giới rồithì không cần thề nguyền, cũng chẳng cần ước hẹn, tự nó sẽ an nhiên nắm taynhau, bạc đầu chẳng rời xa. Tơ duyên đời đời kiếp kiếp, chỉ gửi gắm cho mộtngười, từ đó về sau không còn vương vấn về tình yêu. Cho dù là trải qua vạn kiếpsố, thì đôi mặt vẫn cứ nương tựa mặt nhau, trước sau chẳng sợ mon năm màimòn.

Nguyện đời này còn có thể khiến mình sắp xếp ổnthỏa, không thể phiêu lãng giữa biển bụi; nguyện nước nhà tĩnh lặng đẹp đẽ, mãikhông phân ly; nguyện nắm tay người, mộng già đi cùng Giang Nam.

“Cuộc tu hành đẹp nhất kiếp này”/Bạch Lạc Mai/Lục Bích dịch